Отдых, туризм

«Ничто так не разделяет Англию с Америкой, - заметил однажды Бернард Шоу, - как их общий язык». Американец, забредший на лондонскую Карнаби-стрит (центр молодежной тусовки), точно так же, как английский лорд, очутившийся в Бруклине, решит, что кругом все говорят на каком-то птичьем языке. В этом легко убедится, отправившись с экскурсиями  в Китай или любой другой горд. И уж совсем ничего вы не поймете, если нарветесь на истинного кокни Говорить с ним - все равно что пытаться понять прохожего где-нибудь в Минске.

Отвлечемся немного и заметим, что в Бельгии в ходу два официальных языка фламандский и французский, и характер страны заметно меняется в зависимости от того, на каком языке говорят в той или иной ее части. В районах, прилегающих к Антверпену (где в основном живут фламандцы), вы во всем заметите больше порядка и исполнительности. Зато чем ближе к Брюсселю (где подавляющее большинство населения составляют валлоны, говорящие по-французски), тем чаще вам будут попадаться трехзвездочные рестораны, которые вы так же можете встретить на каждом углу во время экскурсий в Ницце и Монако. Контраст, согласитесь, не из худших: и там, и тут есть свои преимущества.


Похожие статьи

Сайт является частным собранием материалов и представляет собой любительский информационно-образовательный ресурс. Вся информация получена из открытых источников. Администрация не претендует на авторство использованных материалов. Все права принадлежат их правообладателям